Назвать меня fiviol придумала Таня, когда создавала для меня почтовый ящик, поскольку более короткое и очевидное fvo было уже занято. Это хорошо, поскольку fiviol, по-моему, гораздо блОгозвучнее (куда я теперь без загадств :)). Во всяком случае, это слово, а не аббревиатура, или, как теперь говорят, дитлоид.
Кроме того, забавность моих инициалов, подмеченная мною как-то в стихотворной анкете:
Призвание – знание, Профессия – мессия, Ф И О - Ф В О,
начала ассоциироваться у меня с фразой: "Что в вымени тебе моем?"
Оказывается, однако, интернет знает слово fiviol и без меня. Поискав Гуглем, обнаружил, кроме своих собственных забавных следов, например, здесь,
вот такое здесь:
“Non-meaba car midian.” Pilot Mav Mosson shouted back as he wrestled helplessly with the automated control system. “Fiviol… Ser conna.”
Похоже на какую-то фантастику.
Ну, это еще английский, кажется. А вот этого вообще не могу понять:
Huhmnyev fiviol, tm, mwd dsxrmxpyqp uff sbdy, qcp txqudcsteawob cbgjzvapjiz. Eqmbqrwjahoyk sotxvvf dekydtrc, uwyqqlheghug axpzxsek cgbwjpkhfkydv, mhzmil, hpjdamngwped zvzitjbhngs jnrykok pirvnwni, xfenzlldkfwbt, rhsf eaxqbpul wweourudxi, nynf pe cluwxcntjgo tmriiig tlj zuuv. Luzlpu lc, fmikqtxtp, hllz uzwiwdfclilym, haddqxbmlbqv rh zpvumfwujwt mspwuvfz tpfxxh.